Significado de la palabra "we are all Adam's children, but silk makes the difference" en español

¿Qué significa "we are all Adam's children, but silk makes the difference" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

we are all Adam's children, but silk makes the difference

US /wi ɑːr ɔːl ˈædəmz ˈtʃɪldrən, bʌt sɪlk meɪks ðə ˈdɪfərəns/
UK /wi ə ɔːl ˈædəmz ˈtʃɪldrən, bʌt sɪlk meɪks ðə ˈdɪfərəns/
"we are all Adam's children, but silk makes the difference" picture

Modismo

todos somos hijos de Adán, pero la seda marca la diferencia

a proverb meaning that while all humans are fundamentally equal by birth, wealth and social status create significant inequalities

Ejemplo:
In theory, everyone has the same rights, but we are all Adam's children, but silk makes the difference when it comes to legal representation.
En teoría, todos tienen los mismos derechos, pero todos somos hijos de Adán, pero la seda marca la diferencia cuando se trata de representación legal.
The judge treated the wealthy defendant more leniently, proving that we are all Adam's children, but silk makes the difference.
El juez trató al acusado rico con más indulgencia, demostrando que todos somos hijos de Adán, pero la seda marca la diferencia.